De novèlas… en brèu…

Adissiatz a totis !

Fa bèl temps qu’escriguèri pas res aicí, per manca de temps per me mainar d’aquel blog. Passèri una brava part de la devalada e de l’ivèrn sul chantièr de mon apartament, que ne podètz seguir l’avançament sul blog del Marçau. El a le coratge de redigir mai o mens regularament quicòm aquí-dessus, ieu, manca per un article o dus, non ! ^^

Ara qu’es plan avançat bufi un pauc. Urosament, pr’amor que pensavi aver acabat tot e poder viure dedins pel començament de la fac en febrièr, e qu’es pas le cas, soi encara en çò del Marçau ! Bon, ara tot es pas acabat mas le sòl es pausat dins le salon, qu’o vau lèu poder amenajar, e dins qualques jorns prendrem nòstres « quartièrs d’estiu » se le temps o vòl ben.

La fac ? Descubriguèri aquel mitan estranh, qu’a sas costumas pròprias ! :p (e son quite parlar particular). Me fa de trabalh, que de còps me sembla completament nèci. Vesi pas, per exemple, çò qu’una traduccion d’un autor francés ven far dins un cors de Civilisacion (occitana, normalament, s’es per aprene la cultura francesa, mercés plan, ai ja un Bac L !) Tròbi nèci tanben de far d’exercicis de conjugason del condicional amb « sus la fòrma : s’aviái d’argent, te ne donariái, conjugatz… » per aprene 2 setmanas aprèp que fin finala per aquela mena de frasa, çò que vos ai dit es falç, cal un imperfait del subjonctiu ! (sens desconar !) De causas atal me fan venir cabra ! Senon, i a de causas interessantas çaquelà, tot es pas marrit a la fac, disi pas aquò ! En « civi » quand avèm de tèxtes de grafia patesantas de legir, e de ne far una transcripcion en grafia classica ieu m’agrada fòrça, dins aquelis tèxtes avèm la prononciacion dels vièlhs, çò que nos manqua (de referéncias de prononciacion) quand aprenèm la lenga. Aprèp, vist qu’a la fac soi gaireben la sola d’aver enveja d’aprene de sud-lengadocian (a Tolosa òc, s’apren una mescla de sabi-pas-d’ont-es-aquel-occitan, m’es estat dit d’escriure pas « digús » pr’amor qu’èra une forma tròp localisada !), farai aquò (la transcripcion) amb çò que trobarai de tèxtes d’autors d’aquí, pel benefici d’aquel exercici per mon dialecte. Senon, en lenga (e òc, cresiái pas avec de corses de lenga dins una UE de Civi, mas si !) avèm dus orals de far, suls subjèctes que volèm, e aquò es mai qu’agradiu ! 🙂 La setmana passada, lor faguèri una pichòta presentacion del sorcelum en occitània, subjècte que me tenta ben d’aprigondir, fau de recercas personalas, a mon ritme (tranquila qué !) dempuèi qualques meses ! Vos postarai aquò dins un bilhet aquí lè-lèu !

Soi estudianta !

Val mai tard que jamai… a 31 ans, soi inscrita dins una universitat de l’ensenhament public francés ! 😀

Ièr anèri al Miralh per « l’inscripcion administrativa », e ben… per les que capitan a s’inscrire, lor caldriá validar una UE* sonque per lor coratge ! ^^ Les papièrs de la Secu e de la Caf son de melhor entressenhar que lor formunari ! (Bon, rai, aquò, es fait ! )

logoUTM_occ-vignette

Contunhar la lectura

Mon veire es pichon, mas es le miu ! ^^

Me veni de crompar un apartament a Tolosa. I somiavi dempuèi un fum de temps : aver un niu a ieu ! Per ieu que fa… macarel, 12 ans que demòri a Tolosa (1 an per pèrla de la crotz, tot un cicle, que !) e que soi amorosa de ma vila, es un bonur ! 🙂 Contunhar la lectura

Ai prés le metrò per vosaus ! ;)

metro

Per les que son pas a Tolosa e que son curioses de las anonças vocalas d’estacions en occitan (en mai del francés) soi anada far una presa de son dins lo metrò amb mon telefonet ! 😉 I a pas que la linha A per manca de bateria, mas vos donarà ja una idèa ! 🙂 Ensajarai de far çò meteis dins la linha B se n’ai léser, perque amb mon desmenajament qu’aprocha, res es pas mens segur ! ^^

(nòta : me ne manca un trocinet : « Prochaine station Argoulets – Los argolets »)

Tisséo… òc… òsca ! :)

E ben i cresiái pas… E ben o van faire ! 🙂

carte
© carta postala Convergéncia Occitana

De qué parli ? De las anonças oralas en occitan dins le metro de Tolosa ! Per una suspresa, es una de las bonas ! Contunhar la lectura

68, 40 ans après…

Soi una granda afogada de las afichas de mai de 68. Çò que sabiái pas, es que d’afichas de mai de 68, se n’es pas estampat sonque a Paris, mas tanben a Tolosa. Aprenguèri aquò al Centre de l’Affiche de San Çubran, a Tolosa. I aguèt un Atelier Populaire, a n’aquèla epòca, a las Bèlas-Arts de Tolosa, qu’estampèt qualquas afichas tanben…

Demest las que m’agradan le mai, i a per exemple aquela (seguenta) qu’es sus la paret, en çò miu :

5563

E tanben la famosa aficha « òme d’òc » en occitan :

n724424598_1645358_4165291

Demandèri al tipe de l’acuèlh del Centre de l’Affiche de me contar l’istòria d’aquela aficha, la coneis pas… tan pièg… Çaquelà, a la gaitar plan, m’inspirèt… Le tèxte « as dreit a la paraula » me faguèt pensar a un Helvetica escrit a la man (les contrastes entre les diferents graisses d’Helvetica es plan a la mòda…) , e los cantons arrondits, es quicòm que se vei sovent dins les estampats d’uèi… encara una mòda… 😉 Brèu, caliá pas grand causa per ne faire quicòm d’actual, la magèr part del trabalh a ja estada faita…

40 ans après « òme d’òc », ai agut l’enveja, sul meteis principi, de faire un « femna d’òc », faguèri le design, o faguèri estampar sus de pegasolets… e ne vaquí la resulta :

femnadoc

Es un pegasolet, blanc, ròsa, e violet, que fa 4,5 per 7,5 cm… n’ai 500, alavetz se ne volètz, ne vos mandi un brave nombre, sufís de me daissar la vòstra adrèça (vertadièra, la per las letras en papièr…) dins mon mail : iciluce(arroba)gmail.com.

Segur, auriái pogut far e postar aquò dins l’OLC, o signar OLC les pegasolets… mas es mon enveja a ieu, e voliá pas engajar las amigas sus un messatge que benlèu es pas le lor…

Espèri que parlarà a mai que ieu, e que vos agradarà… 🙂 A lèu !

(Lutz, que sortís doçament de son ivernacion…) 😉

Mercés las gojatas !

Ièr, passèri la vesprada e la serada amb las gojatas de Bordèu, Virginia (Occitaneta de l’OLC) e son amiga, que se fa sonar Contessa sul web ! 😉 E coma son afogadas de leopard tanben, m’ofrèron una tròp polida camiseta amb la crotz occiana leopard ! Contunhar la lectura